German has only three genders and four cases, Latin is way worse!
I'm still dubious that endearment insertion would work this way. He's clearly fluent in English, so IMO littering his English with German endearments would take extra effort and a choice.
In my experience of how the language switch from German/English works in my head, the thoughts tend to stay in one language unless I stumble over something that I know only in one language or the other, like you stumble when you can't think of a word. It's not like you translate in your head once you managed to become fluent in a foreign language. I only do that for languages where I have to struggle to make a sentence. So why would endearments be different from other words, except less generic ones that are more like names perhaps. Maybe such mix and match happens in true bilingual environments where people codeswitch all the time or something.
no subject
I'm still dubious that endearment insertion would work this way. He's clearly fluent in English, so IMO littering his English with German endearments would take extra effort and a choice.
In my experience of how the language switch from German/English works in my head, the thoughts tend to stay in one language unless I stumble over something that I know only in one language or the other, like you stumble when you can't think of a word. It's not like you translate in your head once you managed to become fluent in a foreign language. I only do that for languages where I have to struggle to make a sentence. So why would endearments be different from other words, except less generic ones that are more like names perhaps. Maybe such mix and match happens in true bilingual environments where people codeswitch all the time or something.