ratcreature: zen? or not. Animated pic, that first shows RatCreature calm,  then angry. (zen)
RatCreature ([personal profile] ratcreature) wrote2004-05-23 09:10 pm
Entry tags:

*grumble*

I'm really not that picky about British vs. American English in Harry Potter fanfic (a lot of the time I don't even notice, it's not like I could always tell for sure which words belong to which variety), but right now I'm reading a story that I would enjoy quite a lot if Harry wasn't addressing his female teachers as "Ma'am" all the time, which to me sounds really American, and I don't recall it being used in the books at all. I don't have copies of the books at hand (I just borrowed them from my sister when I read them), so I could be wrong, but I don't think so. "Ma'am" to address teachers and such is American, right?

Miss! Miss! I know!

[identity profile] dodyskin.livejournal.com 2004-06-15 09:56 am (UTC)(link)
Hi, I can't work out exactly where you are from so apologies if this is all stuff you know. I was betting on American or German because you use US spellings but that's not always a perfect indicator. Anyway, on terms of address in England (not Britain)
When I was at school I called all the female teachers Miss, regardless of their marital status, and all male teachers Sir. The thing to try and imagine is these terms being used as a name, not a term of respect. Children say Sir in the same way they might say Darren, or Sarah. Younger (primary school) children generally use the full name of their teacher, although random spinsterising--Miss [insert surname] is more common. Public school (by which I mean private but dating from at least before the twentieth century) have individual and eccentric terms. Some of the most common are: master, high master, sir, mistress, governess, miss, tutor. Female police superintendants and some army officers are addressed as Ma'am, as is the Queen. Madam is a (slightly Are You Being Served) form of address used in shops and occasionally on the phone. In a normal corner shop or chippy or suchlike you will probably get a love, darling, sweetness or miss if you are a woman. You will be referred to as lady--somebody serve that lady. Men have slightly different rules. You will be referred to as love, cock (in the north only) sir, mate or sunshine and referred to as gentleman or lad. There are various regional terms but they're the big ones. For example: in some shops in Lancashire you might be called a mess of bollocks, but that's a quirk that raises eyebrows everywhere but there.

Re: Miss! Miss! I know!

[identity profile] dodyskin.livejournal.com 2004-06-15 12:13 pm (UTC)(link)
Huh, really? All of the other German people I know use American spellings except for the bloke I used to live next door to and that's because he's thoroughly Anglicised. I must have just got a weird skew--it's funny how you can do that about countries. I confess, although I have read the HP books I am not a part of the fandom. I like them (although the abbreviation screams 'sauce' to me) and everything but I'm totally esconced in the Buffyverse. I seem to have a fair few HP fans on my reading list though, for one reason or another. Actually I was checking out your journal because you were on a list I joined today called Fanfic Crit or something. I want to learn how to give better critcisms/reviews of fic so I thought I'd join it. All the posts seem to be about LJ which is odd, but interesting. Hello, anyway.